Česká centra, Czech Centres

Česká centra / Czech centres - logo

Novinky

10/2020 Italský překlad knihy „Láska v době globálních klimatických změn" Josefa Pánka

Nakladatelství Keller Editore vydává italský překlad knihy „Láska v době globálních klimatických změn" českého spisovatele Josefa Pánka, který byl v roce 2018 oceněn prestižní cenou Magnesia Litera za prózu. Román přeložila Letizia Kostner.

 

Láska v době globálních klimatických změn: V životě jste nebyli v Indii, představte si to. Teď se ocitnete v indickém Bangalore, uprostřed kraválu, smradu, vřavy dopravy a lidí, a nemáte proti tomu obranu. Jste v bezpečí hotelu a konferenčního centra, a přesto jste vyděšenej jak malej králík. Odvážíte se ven a dojdete do slumu. V nepřehledném davu žen v sárí uvidíte indickou dívku v obyčejném triku a džínách. Vyfotíte si ji, protože je to jediné, co vás neleká. Ona si toho všimne a řekne vám plynnou angličtinou, ať její fotku okamžitě smažete. Pokrčíte rameny, vyhovíte jí a hodíte celou příhodu za hlavu. Novela Láska v době globálních klimatických změn vypráví o globální vesnici zvané Země, ilogičnosti rasismu i nevyzpytatelných cestách srdce, a hlavně o tom, jak se všichni bojíme změn, zatímco ta největší z nich se odehrává kolem nás a nad našimi hlavami.

 

Josef Pánek: Narodil se roku 1966. Studoval v Praze, žil v Norsku a Austrálii, nyní žije v ČR. Vydal sbírku povídek Kopáč opálů (2013). V roce 2018 za novelu Láska v době globálních klimatických změn obdržel nejvýznamnější českou literární cenu Magnesia Litera.

 

Zdroj: nakladatelství ARGO